请戳蓝色小字↑↑↑↑↑↑我们!
ЗачтоялюблюКитай为什么我热爱中国
Незнаю,былиливыужевКитаеилинет?Аеслибыли,впечатленыливыилиразочарованы,ноуверена,чторавнодушнымивынеостались.МоепутешествиепоКитаюслегказатянулось.Проживздесьуженескольколет,япо-прежнемувлюбленавэтуудивительнуюстрану.Сталилимнепонятныкитайцы?Нет,нестали.Я,по-прежнему,иностранка,иликакговорятсамижителиПоднебесной:?лаовай?.Я,по-прежнему,попадаювсмешныеистории,токуплюнето,тозайдунетуда.Нувотнедавно,заказалавкафе,какядумалариссговядиной,исказалаприэтом?мифэн?,апринеслимнепрозрачнуюлапшуизрисовоймукисговядиной.Поймавмоеизумление,хозяинпоказалиероглефы.Итутдоменядошло!Мифен—эторисоваялапша,мифан—рис.Но,знаете,оттого,чтоКитайдосихпормненепонятен,ялюблюеговсебольшеибольше.Ведькаждыйденьдаритновыеприключенияикурьезы.我不知道,您到过中国没有?如果到过,您是激动兴奋还是失望扫兴?可是我相信,您不会保持平静了。我的环中国旅行稍稍延迟了一点。在这里(中国)已经生活了好多年,可我仍旧迷恋着这个令人惊奇的国家。是不是我了解中国了呢?不,不是的。我仍旧是一个外国姑娘,或者用中国人的说法来说,(是一个)“老外”。我仍旧会闹出一些笑话,比如买错东西,走错地方。就在不久前,我到小饭店订餐,我想要份米饭+牛肉,就叫(来份)“米粉”。(结果)给我送来的是用(磨成的)米粉和牛肉做的透明的面条。看到我(非常)惊讶,老板给我展示了(这几个)汉字。这时候我才明白,“米粉”——这是米做的面条,米饭——这才是(煮出来的)大米饭。但是你知道吗,到现在我都没弄懂中国,我还是越来越爱它。(它)每一天都带给我新的惊奇。Независимооттого,былиливывКитаеилиещенет,сейчасвтечениинесколькихминут(илисекунд,взависимостиоттого,скакойскоростьювычитаетеипросматриваетефотографии)увидитеэтуколоритнуюстрануглазамичеловека,влюбленноговПоднебеснуювсейдушой.不管您在或不在中国,现在在这几分钟里(或者几秒钟,这取决于您阅读和欣赏照片的速度)您将用全心迷恋这个国家的人的眼睛来欣赏这个丰富多彩的国家。Итак,счегоначать?Мнепочему-тохочетсяначатьсрыб…那么从哪里开始呢?不知为什么我想从鱼开始...
РыбывКитаевезде.Конечнорыбыразныхвидов…鱼在中国到处都是,当然各种各样。
но,особенночастовстречаются—золотыекарпы,ведь,помнениюкитайцев,этиупитанныекрасавцы—символблагосостояния,азначитсчастья.但经常见到的是——金鱼。要知道在中国人看来,这些胖乎乎的美人儿是福气的象征,意味着幸运吉祥。
Оттогозолотыерыбки?неотъемлемыйэлементдизайнаинтерьераотелей,ресторанов,магазинов,дирекциизаводов,нуиконечнововсехпарках,фонтанах,бассейнахживуткарпысамыхразныхцветов.金鱼是宾馆、饭店、商场、工厂办公室不可或缺的装饰美化元素。
Незнаю,карпылитомувинойилинет,носегодняКитайвыглядиттак.不是知道是不是金鱼惹的祸,但是现在中国看起来就是这个样子。
НебоскребымирноуживаютсяснаследиемXVIIIиXIXвеков.摩天大楼与18、19世纪的遗产和平共处
НоКитайбережнохранитиархитектурукудаболеедревнюю但中国(还)小心翼翼地保存着更为古老的建筑
Кудабывынепоехали,Пекин,Шанхай,Харбин,-вездебудетвассопровождатьощущение,чтовынаходитесьнапостояннодействующейвыставкеархитектурногоискусстваиландшафтногодизайна.无论你到哪里。北京、上海、哈尔滨,当你处于建筑与景观艺术的永恒的展览之中,(那种)感觉到处围绕着你,
Мосты…этонеотъемлемаячертагородскогопейзажа.桥...是城市风景不可分割的曲线
Инередко—этотакженаследиепредков.不少还是祖先的遗产.
Транспорт…велосипедыирикши—некануливлету.ОнивполневписалисьизанялисвоюнишувсовременномКитае交通...自行车和人力车并没有在夏天消失。他们在现代中国找到充分适合自己的位置。
Аэтапарочканавелосипеде—простобронзоваяскульптура.Никомунепосвященная,ничегонеозначающая.这对骑车人只是青铜的雕塑。不是为了纪念什么名人,也没有什么特殊的涵义。
Такиескульптурыстоящиевсамыхнеожиданныхипоройобычныхместах(околостанцииметро,наперекресткеилиумагазина—изюминкасовременногогородскогопейзажа.这样的雕塑矗立在最意想不到的,有时候却是很普通的地方(地铁站周围,十字路口或者商店里——别有风味的现代城市一景)
ну,илинеоченьсовременного…嗯,或者不很现代的(雕像)...
инеоченьгородского…不是很都市的(雕像)。。。
Скульптурыделаютизвсего,чтопопадетподруку:лед(这个)雕塑是用手边上(最常见的)——冰做的。
песок沙子做的
камень石头做的
ноизкамнямогутбытьинетолькоскульптуры.Каменьисампосебепрекрасен.石头不只是能用来做雕塑,人家本身也是非常惊艳的。
Ичемкривееон—темдорожестоит它越有曲线,价格就越贵。
Есликамень,обычнойпороды,нобольшой,кривой,сдыркамииизозера(т.е.стоячаявода),азначитемувозможнонесколькотысячлет,тоценаегобудетвышесамогобольшогоалмаза.Какправило,такиекамни—императорскийподарок.如果石头材质普通,但却大而弯曲并带有来自湖(就是静止不动的水)中孔洞,那就意味着它可能有几千年历史了,那么它的价值将超过最大的金刚石,这样的石头是皇帝的礼物
Камень—длякитайцев—этозастывшаявечность,илиостановившеесявремя.Кстатиовремени…Авызнаете,чтоукитайцевнепринятодаритьдругдругучасы,вродекакнамекаешь,мол,твоевремявышло…поранапокой,притомвечный….Нозатогородскиечасы!Эточто-тоневероятное!Судитесами…石头对于中国人是静止的永恒或者说是停止的时间。顺便说一下关于时间...您知道吗,中国人相互间不能送钟,这就好比你在暗示,你的时代过去了...该退休了...而且是永远...不过城市的钟!这有些不可思议!您自己评判吧...
Аэточасывтуалете….这是洗手间的计时器...
правдапоказываютонинеПекинскоевремя,инеМосковское,авремя,сколькозанятакабинка.Нетнедлятого,чтобывамсталостыдно,ачтобыпонятьвкакуюкабинкузанятьочередь,какаядверь(естьнадежда)вот-вототкроется.Хотямнебылонеудобнозадерживаться.Вот,напримерэтазанятасемьминутУЖЕ….它们表示的不是北京时间、莫斯科时间。而是这个(卫生)间被占用了多少时间。它不是想让您感到羞愧,而是为了(让别人)明白到哪个卫生间去排队,哪扇门(有希望)(很快会)开。尽管我不方便逗留。比如,这个已经占了7分钟了...
Чтоможнотакдолгоделатьвбесплатном,чистомобщественномтуалете?Например,воттакаякартинкависеланадверикабинки,вкоторуюимеласчастьезайтия.Приглядитесь,сколькоперсонажейизображено?在免费干净的公共洗手间这么长时间可以干些什么?比如把这样的画挂在我有幸进过的洗手间的门上。仔细看看,画里有几个人物?
Теперьпонятно,чтоможнобылоделатьтам7минут.НоконечноглавноедостояниеКитая—люди!现在知道了,在那里7分钟可以干些什么了吧当然中国最主要的财富是人!
многолюдей!
许多人!
Большиеималенькие
大的和小的
Всегдарадостные.
总是笑呵呵
Оченьспособныеиталантливые
多才多艺
оченьтрудолюбивые
非常热爱劳动
Работа—работой,атихийчаспорасписанию.工作是工作,根据时间表现在是休息时间
Впринципе,тожеисобедом,внезависимости,гдезастигобед—китайцыначнуткушать…原则上也包括吃午饭,不在于在哪吃饭——中国人开始吃了..
Еслиувидитенаулицетакойщедрыйстол,неподумайте,чтоэто?промо-акция?.Этодарыумершим.如果您在街上看到这么丰盛的饭菜,请不要以为这是《促销活动》。这是献给逝者的礼物。
Или?вечным?
或者是(献给)“永恒的”
Еда…это,конечно,танепонятнаячастькультурыКитая,котораявсегдапоражаетлюбоевоображение.Дажесамыхневозмутимых.食物...是中国文化不好理解的部分,它总是能超出甚至最冷静的人们的任何想象。
Чеготолькостоятшашлыки?!Нет,стоятонинедорого,ночегостоитрешитьсяотведатьих….烧烤太过分了!不,他们不贵,但是下决心尝试它们太值得了..
Авотвтакихгоршкахпродаетсяводка(краснаяилибелая),новодкав40градусов—этонекитайскийвариант,ихводка55–85градусов.Иприэтом,наулицахвыненайдетепьяныхивыпивающих.在这些(红色或者白色的)罐子里卖白酒,但是40度的伏特加不是中国的选择,他们的白酒是55—85度的。而在这种情况下,在大街上您将找不到醉酒的和喝酒的。
Нет,нуконечно,ктоищет—тотвсегданайдет…
不,当然,谁在找谁就总会找到...
Есливысчитаете,чтошелкопряды,кузнечикиискорпионы—этолишьдлятого,чтобыпоразитьтуристов,вызаглянитеналюбойпродуктовыйрынокилипройдитесьпосупермаркету.ИменновКитае,японялазначениесловаСУПЕРмаркет.要是您以为蚕蛹、蚂蚱和蝎子仅仅为了打动游客,那么您到任何食品市场或者超级市场里转一转。正是在中国我(才)明白了“超级”市场这个词的意义
Черныекуры,говоряточеньполезныдляженскогоздоровья.Этоабсолютносвежиекуры,простоунихкожачерная,породатакая.?Ну,естьжелюдисчернойкожей…?—подумаликитайцы,инашличерныхкур.乌鸡。听说对女性健康非常有益。这是绝对新鲜的鸡,只不过它们的皮是黑的,就是这样的品种。“嗯,就好像人也有黑皮肤的...”中国人这样考虑并找到黑色的鸡。
Аэтонемагазинприроды….этовсетотжеСУПЕРмаркет!Иэтонеотделдомашнихпитомцев,—этотожевсеполезнодляздоровья!这不是自然商店...这全是超级市场!这个不是家庭宠物区——(下面)这个同样对健康有益。
Лягушки
蛙
кожистыечерепахи
棱皮龟
шелкопрядыирыбьякожа.
蚕蛹和鱼皮
акакоеразнообразиевотделеяиц?!И,янеуверена,чтовсеэтоптичье….蛋类部门种类多么多呀!我不能肯定这些都是禽类的蛋。
Этотожепродаетсявмагазине!Правданевпродуктовомотделе,аскореевканцтоварах.Но,еслибытьещеболееточным,товотделедляхудожников.这个也是在商店出售!真的不在食杂部,更多在文具部,要是想更准确地说在艺术部。
Нет,неподумайтеплохоокитайскойкулинарии.Вкусненькоекитайцытожеилюбят,имогутделать.不,请不要以为中国制作技术不好,美味中国人同样喜爱同样也能做出来。
Хотяэтовкусненькое,можетбытьукрашенопомидорами?чери?.Посколькупомидоры?чери?здесьнеовощи,афрукты…这个很好吃可能用樱桃西红柿修饰过。因为樱桃西红柿这里不是蔬菜而是水果。
Фрукты….Ода!Этосамоевкуснаяидиковинка!Офруктахнаэтомсайтеписалосьмного,небудуповторяться….水果...奥,是的!这是最美味的古怪东西!关于水果这个网站上已经写的很多了,我就不重复了..
Пожалуй,нетолькофрукты,ноицветы,этото,чтоменявсевремяпоражаетобилиемиразнообразиемвКитае.请,这不只是水果,还是鲜花。中国的丰富性和多样性每时每刻都打动我。
И,еслинекоторыецветы,похожинанаширодныемаки,цветнуюкапусту,юккуиликувшинки…甚至一些花很像我们故乡的罂粟、菜花,丝兰或者百合...
Названиеилипроисхождениедругих,можнопредположить…Ну,например,судяпобананам,этоцветокбанановойпальмы.名称或者来源是另外的,可以猜测一下...比如,根据香蕉的特征,这是香蕉棕榈树的花
Атакцвететдругаяпальма.Простите,незнаюкакая,простоДРУГАЯпальма….另一棵棕榈树是那样的繁茂,请原谅,我不知道是那种棕榈树,只能称呼为另一种棕榈树。
То,другиецветысталидляменянастоящимоткрытием!另一种的花是我的大发现!
Авотэтоделаютизкорнейдеревьев.Точнеевовремяроста,деревотакформируют,чтобычерезнескольколетвыросламебель.这都是用树根做的。准确地讲,在生长期间人们就这样修整,为的是等许多年后做成家具。
Тоженезнаю,чтозацветы,нооченьпахучие.Этокустарниковоерастение,ираннейвеснойвсежителипервыхэтажейобрезаютветки,посколькуоченьсильныйзапах.Мынарадостях,натащилидомойогромныеохапкиэтихцветов,ноужечерезпаручасов,тащилиихобратно.我还不知道这是什么花但是很香。这是一种灌木,早春的时候一楼所有居民都修剪枝条,因为有非常强烈的香气。我们的乐趣就是弄一大堆拖回家,过俩小时后再拖回去。
Аэтосовершеннонепахучие,затосиние—водяныелилии.ДоПоднебесной,яникогдаихневидела.Аздесьихдарятдругдругу,наравнесрозойилиромашками.而这个是完全不香且蓝颜色的睡莲。在到“天下”以前我从来没见过它们。而这里(人们)把它像玫瑰和洋甘菊一样互相赠送。
Цветыможнодругдругударитьлюбые,кромежелтыхгербер—этодляумерших.Ипоколичествутоженетограничений.Какбыконечночислочетырекитайцынелюбят(сы—?4?,исмертьтожесы),нонабукетыцветов,этонеособораспространяется,ведьможнодобавитькучуветочекслисточками…任何(种类)的花都可以互相赠送,除了黄色的菊花——这是送给逝者的。数量上也没有限制,当然数字4中国人是不喜欢的(сы—《4》,死也是4),但是对于花束并不是很适用,因为你可以(往花束里)加一堆枝叶...
Кстати,ктосказал,чтобукетыдолжныобязательнобытьизцветов?ВКитаебукетымогутбытьизмягкихзверушек,например.Плюшевыхконечно!顺便说一句,谁说花束里一定要包花?在中国,花束里可以包小动物,比如...,当然是毛绒的!
Живыхзверушеквбукетынезаворачивают….Ихводятвмагазиныодеждыдляживотных,ательеипарикмахерские.活的小动物不会往花束里包...它们被领到动物服装商店、美容院和理发店
Невсехконечно!Некоторыхневодят.Ониитаккрасивые!当然不是全部!有一些没有放出来。它们那么美丽。
Хотяонибылибынепротив…只要它们不反对...
ВоттакимКитайвижуя.Акакимувиделиеговы?
这就是我看到的中国,而您从它身上看到了什么?
(来源:龙腾网翻译:fanniao)
赞赏
长按向我转账
受苹果公司新规定影响,iOS版的赞赏功能被关闭,可通过转账支持。
服用甘露聚糖肽后会不会出现副作用中科白癜风医院国庆送健康